Újévi japán dekorációk

A kadomatsu門松, "kapu fenyő" 🎍 egy tradícionális japán dekoráció, amely három különböző hosszúságú bambuszból és fenyőgallyakból készül, amiket egybekötnek frissen fonott kötéllel. December 13 és december 28 között készítenek el belőle két darabot, amit a bejárat két oldalán helyeznek el. Az egyik a férfit szimbolizálja, a másik a nőt. A shintō szerint ez egy ideiglenes lakhely a kamiknak, akik a jó szerencsét hozzák, valamint Toshigami-samát is beinvitálja a házba, akinek hatalmában áll jó aratási évet hozni azoknak, akik befogadják. A dekorációt január 7-én elégetik, amennyiben ez nem lehetséges, úgy beszórják sóval mielőtt kidobják. Ez engedi vissza a kamikat a saját világukba. Nem illik december 13-nál korábban elkészíteni, valamint december 28 után sem, mivel az legalább akkora tiszteletlenség a kamikkal szemben mind a siettetés.
Szimbolikáját tekintve a bambusz az örök fiatalságot, rugalmasságot és erőt reprezentálja, mivel folyamatosan egyre magasabbra tör. A fenyő pedig a bátorságot, hosszú életet és a kitartást jelképezi, hiszen a fenyőfák kevésbé ideális körülményekhez is tudnak alkalmazkodni.
A daruma達磨 egy általában élénkvörös, gömbölyded papírmasé figura, amely a zenbuddhizmus alapítóját, Bódhidharmát szimbolizálja (a japánok ők úgy hívják, hogy "Bodaidaruma", innen ered a név). Sok érdekes anekdota veszi körül a személyét, ezekből kiemelnék egyet. A legenda szerint egy kilenc éves meditáció során végtagjai elsorvadtak, és testsúlyával állította magát mindig függőleges helyzetbe, valamint egyszer elaludt ezen meditáció közben, és dühében letépte a szemhéjait, hogy ne tudjon többet elaludni. A daruma figurák is az aljukon súlyozva vannak, így egyfajta keljfeljancsikként működnek. Újévkor szokás ezeket megvásárolni vagy elkészíteni, és ekkor kívánni kell egyet, vagy megfogadni valamit, és befesteni a daruma bal szemét. Ezt követően ha sikerült elérni a célt, a másik szeme is befestésre kerül. Év végén a darumákat elviszik egy templomba, és rituálisan elégetik. További érdekesség, hogy a japánok a hóembert yukidaruma雪だるま, "hó daruma" névvel illetik.